Fiche détaillée du mot : وقارا
Graphie arabe :
وَقَارًا
Décomposition grammaticale du mot : وَقَارًا
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَقَارًا ] 
Prononciation :   waqaran
Racine :وقر
Lemme :وَقَار
Signification générale / traduction :   respectueusement ?
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Accabler quelqu'un, le charger trop, le faire plier sous le fardeau, frapper de surdité, être sourd, fendre, fêler, crevasser, crever - être grave, calme, vénérable, décent, reposer calmement, s'asseoir dignement, avoir de la tenue
Accabler quelqu'un, le charger trop, le faire plier sous le fardeau, frapper de surdité, être sourd, fendre, fêler, crevasser, crever - être grave, calme, vénérable, décent, reposer calmement, s'asseoir dignement, avoir de la tenue
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وقارا | ||
71 | 13 | ما لكم لا ترجون لله وقارا |
71 : 13 | Qu'avez-vous à ne pas vous soucier du respect dû à Dieu, | |
-------------- 13 |