Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : عبس
Graphie arabe :
عَبَسَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ عَبَسَ ] 
Prononciation :   Ɛabaça
Racine :عبس
Lemme :عَبَسَ
Signification générale / traduction :   Il fronça les sourcils
Principe actif / Sens verbal de la racine :
rechigner, se renfrogner, froncer les sourcils, grimacer, rechigner, renfrogner, se salir, se souiller, sécher, se dessécher
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : عبس
7422 ثم عبس وبسر
74 : 22 Ensuite il s'est renfrogné et a pris un air contrarié.
-------------- 22
801 عبس وتولى
80 : 1 Il s'est renfrogné et s'est détourné
-------------- 1