Fiche détaillée du mot : تستكثر
Graphie arabe :
تَسْتَكْثِرُ
Décomposition grammaticale du mot : تَسْتَكْثِرُ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 10 / 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ تَسْتَكْثِرُ ] 
Prononciation :   taçtakthirou
Racine :كثر
Lemme :اسْتَكْثَرْ
Signification générale / traduction :   (à ce que) tu t'amplifies.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Surpasser en grand nombre, être nombreux, en grand nombre, se présenter ou arriver souvent, pulluler, foisonner, abonder, augmenter, croître, s'accroître, se multiplier
Surpasser en grand nombre, être nombreux, en grand nombre, se présenter ou arriver souvent, pulluler, foisonner, abonder, augmenter, croître, s'accroître, se multiplier
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تستكثر | ||
74 | 6 | ولا تمنن تستكثر |
74 : 6 | Ne fais pas de faveur pour acquérir plus. | |
-------------- 6 |