-

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant

Sourate 20 verset 41 :
Version arabe classique du verset 41 de la sourate 20 :

وَٱصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِى

Traduction classique du verset (Oregon State University) :
20 : 41 - Et je t'ai assigné à Moi-Même.
Traduction Submission.org :
20 : 41 - « Je t’ai fait juste pour Moi.
Traduction Droit Chemin :
20 : 41 - Je t'ai choisi pour Moi-même.
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
20 : 41 - Et je vous ai élevé pour moi-même.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
20 : 41 - |--?--| pour moi-même
Détails mot par mot du verset n° 41 de la Sourate n°20 :
Mot n°1 :
Mot :
وَٱصْطَنَعْتُكَ
Racine :
صنع
Traduction du mot :
non disponible
Prononciation :
wâSŤanaƐtouka
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et)
+ Radical : Verbe / Temps : Accompli / Forme 8 / première personne singulier
+ Suffixe : Pronom 1ère personne du singulier / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier
Mot n°2 :
Mot :
لِنَفْسِى
Racine :
نفس
Traduction du mot :
pour moi-même
Prononciation :
linafçi
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "lam" de préposition
+ Radical : Nom / Féminin singulier / Génitif (complément du nom)
+ Suffixe : Pronom 1ère personne du singulier

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant