Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وءامن
Graphie arabe :
وَءَامَنَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 4 / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ءَامَنَ ] 
Prononciation :   wa'amana
Racine :أمن
Lemme :ءَامَنَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
rassurer, sécuriser, se fier à, faire confiance, pourvoir, garantir, approvisionner
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وءامن
1960 إلا من تاب وءامن وعمل صلحا فأولئك يدخلون الجنة ولا يظلمون شيءا
19 : 60 sauf celui qui s'est repenti, qui a cru et fait de bonnes œuvres : ceux-là entreront au Paradis, ils ne seront lésés en rien,
-------------- 60
2082 وإنى لغفار لمن تاب وءامن وعمل صلحا ثم اهتدى
20 : 82 Je suis Celui qui pardonne sans cesse à celui qui se repent, croit, fait de bonnes œuvres, puis est guidé".
-------------- 82
2570 إلا من تاب وءامن وعمل عملا صلحا فأولئك يبدل الله سيءاتهم حسنت وكان الله غفورا رحيما
25 : 70 Sauf celui qui se repent, croit et accomplit de bonnes œuvres : à ceux-là, Dieu remplacera leurs mauvaises actions par de bonnes œuvres. Dieu est Pardonneur, Miséricordieux.
-------------- 70
2867 فأما من تاب وءامن وعمل صلحا فعسى أن يكون من المفلحين
28 : 67 Mais celui qui s'est repenti, qui a cru et fait le bien, il se peut qu'il soit parmi ceux qui réussissent.
-------------- 67