-

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant

Sourate 70 verset 6 :
Version arabe classique du verset 6 de la sourate 70 :

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا

Traduction classique du verset (Oregon State University) :
70 : 6 - Ile le (le châtiment) voient bien loin,
Traduction Submission.org :
70 : 6 - Car ils le voient très loin.
Traduction Droit Chemin :
70 : 6 - Ils le voient loin,
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
70 : 6 - Ils le voient aussi loin.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
70 : 6 - En fait, ils l'entrevoient éloigné.
Détails mot par mot du verset n° 6 de la Sourate n°70 :
Mot n°1 :
Mot :
إِنَّهُمْ
Racine :
إن
Traduction du mot :
En fait, ils
Prononciation :
înahoum
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Adverbe accusatif
+ Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel
Mot n°2 :
Mot :
يَرَوْنَهُۥ
Racine :
رأي
Traduction du mot :
l'entrevoient
Prononciation :
yarawnahou
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli / Troisième personne masculin pluriel
+ Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier
Mot n°3 :
Mot :
بَعِيدًا
Racine :
بعد
Traduction du mot :
éloigné.
Prononciation :
baƐiydan
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Masculin singulier / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant)

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant