-

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant

Sourate 79 verset 2 :
Version arabe classique du verset 2 de la sourate 79 :

وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشْطًا

Traduction classique du verset (Oregon State University) :
79 : 2 - Et par ceux qui recueillent avec douceur !
Traduction Submission.org :
79 : 2 - Et ceux qui prennent avec douceur (les âmes des croyants) joyeusement.
Traduction Droit Chemin :
79 : 2 - Par celles qui s'activent avec ardeur !
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
79 : 2 - Et ceux qui prennent la personne doucement.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
79 : 2 - Ainsi que celles qui s'activent délicatement.
Détails mot par mot du verset n° 2 de la Sourate n°79 :
Mot n°1 :
Mot :
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ
Racine :
نشط
Traduction du mot :
Ainsi que celles qui s'activent
Prononciation :
wâlnachiŤati
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+ Radical : Nom / Voie active / Participe présent / Féminin Pluriel / Génitif (complément du nom)
Mot n°2 :
Mot :
نَشْطًا
Racine :
نشط
Traduction du mot :
délicatement.
Prononciation :
nachŤan
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant)

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant